Field Guides

BY: Bob Montgomerie, Queen’s University | 3 June 2019


In the fall of 1973, shortly after starting my PhD at McGill University, I decided that I wanted to study a community of hummingbirds in western Mexico. During his own PhD research, my supervisor (major professor), Peter Grant, had discovered an apparent case of character displacement in the bill lengths of two hummingbird species on the Islas Tres Marìas, about 50 km off the Pacific coast at San Blas, Nayarit. Hummingbirds seemed a good choice—both then and now—for a field study as they were abundant, fairly easy to watch, and could be attracted to feeders. Most important for my study, it seemed at least possible to quantify the energetic costs and benefits of their foraging activities and how bill size might influence those costs and benefits.

My initial excitement about this project was seriously dampened when I discovered that what I thought was the only field guide to Mexican birds was the one that Peter had used during his field work in the mid-1960s [1]— Emmet Reid Blake’s Birds of Mexico, first published in 1952. Blake’s guide included some drawings but nothing really as useful as the field guides to North American birds that I was so familiar with. Asking around [2], I learned that two new guides to Mexican birds had been published in 1972—Irby Davis’s Field Guide to the Birds of Mexico and Central America and Ernest P. Edwards’s A Field Guide to the Birds of Mexico —both with colour plates.

Blake’s Birds of Mexico with two species accounts

I ordered them both but when they arrived I saw that field identification was still going to be tough. One of my focal species—Cinnamon Hummingbird—was distinctive and easy, but the other was the Broad-billed hummingbird which looked to me very similar to a half dozen other species that I expected to encounter. From today’s perspective that now feels like I was being overly cautious but at the time I had only ever seen the Ruby-throated hummingbird and the vast array of tropical species made their identification seem bewildering complex. I learned to watch birds with Peterson’s Eastern Guide and Robbins’s Golden Guide in hand so even those new Mexican guides seemed primitive in comparison.

Edwards’s and Davis’s field guides and a hummingbird plate from each

By early October, I had pretty much decided to study gulls in Newfoundland for my PhD when I had one of those life-defining coincidences. My fellow graduate students and I drove from Montreal to Cape Cod to attend the AOU meeting in Provincetown. I told various people about my research dilemma and most commiserated with the problems of field identification in the tropics. Then, in a break between talks, I went to the vendors’ tables and there was the latest Peterson Field Guide—Peterson and Chalif’s A Field Guide to Mexican Birds. The book had actually been published in January 1973 but there was no internet in those days and we usually only found out about new books when the publisher sent around flyers, or we heard by word of mouth.

Peterson’s Mexico Guide and a plate of hummingbirds

The new Peterson Guide was perfect for me as it put field identification in terms that I was familiar with—great illustrations, arrows indicating key field marks on every bird [3], and brief, clear descriptions. A quick look at the relevant plates told me that I would have no trouble identifying all the hummingbirds I was likely to encounter in western Mexico. The following June (1974), my colleague Neil Brown and I drove from Montreal to San Blas in June 1974 to begin our PhD research—he studying Thryothorus wren songs in the nearby highlands at Tepic, and I working on the foraging ecology of hummingbirds along the coast. With the Peterson guide in hand, we made a discovery on our way south through Sinaloa that showed how a previous study of Neil’s wrens had probably misidentified them, possibly because those wrens had been too hard to positively identify in the field.

It would not be an exaggeration to say that field guides made bird-watching popular, and continue to attract people to the hobby and to professional ornithology. The very first real field guide—small enough to carry, with details on rapid identification—was probably Florence Augusta Merriam‘s Birds Through an Opera-Glass, published in 1889 by The Chautauqua Press [4]. Florence was encouraged by her parents and her aunt to study natural history and both she and her brother (C. Hart Merriam) became prominent ornithologists.

While attending Smith College (1882-1886), Florence began to write articles on bird protection for Audubon Magazine, and founded the Smith College Audubon Society. She was very interested in studying live birds rather than collecting them for museums. As a result, she one of the first people to suggest watching birds through binoculars to study their behaviour, rather than shooting them: “When going to watch birds, provided with opera-glass and note-book, and dressed in inconspicuous colors, proceed to some good birdy place, — the bushy bank of a stream or an old juniper pasture, — and sit down in the undergrowth or against a concealing tree-trunk, with your back to the sun, to look and listen in silence.” [5}

Florence’s guide covered 70 species of land birds common to eastern North America, with a few species illustrated with woodcuts from Baird, Brewster and Ridgway’s History of North American Birds published in 1874. It seems to me that she intended her book to be a guide to bird-watching rather than a guide to identification to be used in the field: “Carry a pocket note-book, and above all, take an opera or field glass with you…watching them closely, comparing them carefully, and writing down, while in the field, all the characteristics of every new bird seen” [6]. That sounds like she is advocating taking notes so that species can be figured out back home, with her book in hand. It would be interesting to know if anyone actually used this book as a field guide back in the day. Some parts of her book would have been useful to the novice trying to identify birds that they encountered—like the drawings and some of the descriptions—but the focus is more on methods and the details of her encounters with each species.

Some birds from Merriam’s guide

She begins, for example, with a short chapter on how to watch birds and figure out which species is which. She suggests using the abundant and familiar American Robin as point of departure for size, colour, songs, habitats and habits: “Begin with the commonest birds, and train your ears and eyes by pigeon-holing every bird you see and every song you hear. Classify roughly at first, — the finer distinctions will easily be made later” [7] She adds three Appendices with suggestions on pigeon-holing species to facilitate identification, on general family characteristics, and on classifying birds with respect 10 different traits that could be observed in the field.

Some of Merriam’s pigeon-holes

Most of Merriam’s book is devoted to those 70 species’ accounts, starting with the American Robin. These are charming, interesting and detailed descriptions of the birds and their habits, based largely on Florence’s own observations in the field. These must be among the first published details of the behaviour and ecology of most of these species, anticipating the sort of life histories that Arthur Cleveland Bent would begin publishing 30 years later. In some cases—like the thrushes—she presents information to allow the observer to distinguish similar species, and for many she includes details of song including notes and mnemonics, as shown below.

White-throated Sparrow songs

We have come through a half dozen revolutions in field guides since Merriam’s day, marked by things like printing all species in colour, Peterson’s field marks method, lifelike paintings showing all plumages, sonograms, and range maps. As I prepare to head off to Alaska for field work next week, I will make sure that my iPhone has the latest Sibley and ebird apps, but I won’t be taking any books. Birders can now go to almost any country in the world with a useful field guide, notebook and camera in their pocket. Florence began her little field guide with “Wherever there are people there are birds…” [8] but now, as a result of the hobby that she promoted, it would be fair to say that wherever there are birds there are people.

SOURCES

  • Baird SF, Brewer TM, Ridgway R (1874)  A History of North American Birds: Land Birds, Vols 1-3.. Boston, MA: Little, Brown. 
  • Bent AC (1919) Life Histories of North American Diving Birds. U. S. National Museum Bulletin 107.
  • Brewster W (“W.B.) (1889) Recent Literature: Birds Through an Opera Glass. The Auk 6: 330
  • Brown RN (1979) Structure and evolution of song form in the wrens Thryothorus sinaloa and T. felix. Behavioral Ecology and Sociobiology 5: 111-131
  • Grant PR (1965) A systematic study of the terrestrial birds of the Tres Marias Islands, Mexico. Postilla 90:1–106.
  • Merriam FA (1890) Birds Through an Opera-Glass. New York: The Chautauqua Press.

Footnotes

  1. field work in the 1960s: since Grant was collecting birds, a field guide was not particularly important for most of his research.
  2. asking around about field guides: without email, this was a tedious and slow process of letter writing in those days.
  3. arrows indicating key field marks: I seem to recall that Peterson patented this method, which is why no other field guides could use it
  4. Chautauqua Press: the back of the title page says “This edition of “Birds Through an Opera-Glass” is issued for The Chautauqua Press by Houghton, Mifflin & Co., publishers of the work.”
  5. quotation about bird watching: from Merriam 1889: page iv
  6. quotation about notebooks: from Merriam 1889: page 3
  7. quotation about pigeon-holing: from Merriam 1889: page 1
  8. quotation about people and birds: from Merriam 1889: page 1

Ornitholojests

BY: Bob Montgomerie, Queen’s University | 1 April 2019 (posted 5 April, see footnote 10)


Most of the ornithologists that I know have a great sense of humour. My old friend and mentor, James L. Baillie often took me birding when I was a teenager and his typical response when I could not identify a big, distant bird was “You know the crow?”. At first, he was almost always right but this soon became his response whenever I could not identify a bird, no matter how big or colourful. He also liked to pun on the names of birders and ornithologists, as in calling Dean Amadon, the curator of ornithology at the American Museum of Natural History, the ‘Dean of Ornithology’. Once on a long drive from Toronto to the AOU meeting in Duluth, Minnesota, he entertained us with ornithological humour for the entire round trip.

As today is April Fool’s Day, it’s seems appropriate to chronicle some biological humour from the past. On April 1st even Charles Darwin was subjected to a bit of fun by his shipmates as he recorded in his Beagle Diary: April 1st All hands employed in making April fools. — at midnight nearly all the watch below was called up in their shirts; Carpenters for a leak: quarter masters that a mast was sprung. — midshipmen to reef top-sails; All turned in to their hammocks again, some growling some laughing. — The hook was much too easily baited for me not to be caught: Sullivan cried out, “Darwin, did you ever see a Grampus: Bear a hand then”. I accordingly rushed out in a transport of Enthusiasm, & was received by a roar of laughter from the whole watch. [1]

Humour about birds, birding and ornithology has been the subject of several books, at least one scholarly paper, and for many years an irregular publication of the AOU. Birds are also featured in several animated films and newspaper/magazine cartoons, but few of those can truly be called ornithological [2]. The exceptions are the many bird-featured The Far Side cartoons by Gary Larson [3] that were the staple of oral presentations about birds (and just about every other branch of science) in the 1980s and 90s.

Humorous books about birds are mostly about birding [4] but my favourite is The Book of Terns, a collection of groaner puns about terns, in cartoon form. Published first in 1978 it was soon out of print but then was reprinted in 2011 and is readily available (with a new cover) from Amazon and well worth buying if you like puns and charming cartoons. It is now published by Ternaround Press, whatever that is.

The Book of Terns (1978)

The scholarly paper noted above is a three-page article by Richard Lewin briefly describing a dozen humorous biological hoax publications, some amusing titles, several parodies, and a short list of funny scientific names. Several of his examples are from the ornithological literature but he highlights a hoax that I will write more about another time, and a mini-journal called The Auklet: An Occasional Journal for Ornithologists that was made available to the attendees of at least six AOU meetings between 1935 and 1976.

The first issue of The Auklet was distributed at the AOU meeting in Toronto in October (or rather Auktober) 1935. The cover art depicting a laughing Crested Auklet—probably drawn by the great bird artist Terrence M. Shortt [5]—was on the cover of the next 5 issues at least (see below). The cover of that first issue claims that it was ‘Published at a Loss‘ as a ‘Continuation of the Nutty Bulletin’. Articles had titles like ‘A Method for the control of the Profanitory Warbler’, and the Recent literature section accused Percy Taverner of plagiarism when he combined his Birds of Eastern Canada and Birds of Western Canada into a single volume Birds of Canada. By later standards this was rather genteel humour.

First edition of the Auklet (1935)

The second edition (date?) described a new species—the Hudsonian corncrake—noting that it was nocturnal and so secretive that it had not yet been seen. And the fifth edition (1971) described a marsupial pelican. One issue, that I recall, had some clever doggerel about birds, written, I think, by Terry Shortt of cover art fame.

1976 edition

The sixth issue of The Auklet was distributed to attendees at the centennial AOU meeting in August (or rather Aukust) 1976 in Haverford, Pennsylvania. I gave my first scientific paper at that meeting, and wondered at the time if some of the material in The Auklet might offend [6] some of the senior ornithologists (and that may have been intended). Ernst Mayr, for example, was moderator in the session that I spoke in and we got on very well. I thought at the time that the bit on him in The Auklet was a little unfair: Ernst Mayr (to neophyte taxonomist): “Why be difficult—when with just a little more effort you can be impossible.” [7]

That 1976 edition contained several articles spoofing subjects that were topical at the time, and a multiple-choice Rorschach test with ornithological answers. Many prominent ornithologists were subjected to a bit of (good-natured?) ridicule in a review of recent publications by J. Mansfield-Burger, S. Oleson, P. Broadcrap, J. Crowcrap, C. Simply, and A. Seduccia [8]. I knew many of these people and suspect that they were not at all amused. The issue ended with a few pages of corny (dad) jokes which, to me, were the only funny bits in that edition: After completing her treatise on bird development and being told of a Peruvian passerine which is known to have a nestling life of 87 days, Mrs. Nice was heard to exclaim, “That’s the most nidicolous thing I ever heard”. [9]

Whether or not you enjoy the sort of humour in The Auklet, that ‘journal’ is an interesting and useful window on the history of the AOU. If I can get scans of all of the editions, I will post them as PDFs on the AOS history site. I see that the AOS archives at the Smithsonian has at least some copies and I have the 1976 edition, but if any readers have old copies that they could either scan or send me the original or a photocopy, I will make them available here.

SOURCES

  • Delacorte P, Witte MC (1978) The Book of Terns. New York: Penguin Putnam
  • Lewin RA (1983) Humor in the scientific literature. BioScience 33:266–268.

Footnotes

  1. Darwin quote: from his Beagle Diary (transcript here)
  2. animated films: the cartoon characters Donald Duck and his clan, Daffy Duck, RoadRunner, Tweety, Woodstock, and Woody Woodpecker are probably the best known
  3. Gary Larson: has apparently always been interested in animals and his biological insights are remarkably spot on
  4. humorous books about birding: there are so many of these that they probably deserve a post of their own. I show a few covers below.
  5. Terrence M. Shortt: was my friend and mentor during the 1960s. Terry worked as a collector, preparator and diorama producer at the Royal Ontario Museum in Toronto for 46 years. He attended that 1935 meeting in Toronto and the drawing looks very much like his style. He may also have drawn the cartoons in that issue but I cannot be so sure.
  6. Auklet might offend: in retrospect, my worry about offence probably just reflected my polite Canadian sensibilities but even today I cringe at ad hominem ‘humour’
  7. quotation about Ernst Mayr: from The Auklet 6: 36. I suspect that many would claim that this is the sort of thing that Mayr might have well have said.
  8. quotation about M.M. Nice: from The Auklet 6: 35
  9. prominent ornithologists subjected to ridicule: respectively (but not respectfully), Joanna Burger, Storrs Olson, Pierce Brodkorb, Joel Cracraft, Charles Sibley and Alan Feduccia
  10. 5 April 2019: I posted this essay from my iPad on April Fool’s Day but the joke was on me. The next day WordPress sent me a message to say that they had suspended access to my account via iOS 12 due to a security breach. They sent me a note about this on 2 April and asked me to re-establish my credentials and re-post but I deleted that email without reading. Then, last night, I wondered why I had not received the usual email from WordPress with this week’s post, and looked through my deleted emails.

And the Oscar goes to…

BY: Bob Montgomerie, Queen’s University | 24 February 2019

PLoG..The Private Life of the Gannets, for Best Short Subject (One Reel). It is 1938, and this film is the first movie about wildlife to win an Academy Award. Julian Huxley was the producer and director, and Ronald Lockley was the writer. A. L. Alexander, the narrator, is listed on IMDB as the ‘star’, though the real stars of the film are the Northern Gannets of Grassholm, a small rocky islet off the western tip of Pembrokeshire, Wales.

Gannets was completed in 1934 and received a ‘special mention’ at the 3rd Venice International Film Festival in 1935. In 1937, it was picked up by a company called ‘Educational’ for distribution in the United States by 20th Century Fox. It was, apparently, one of the few ‘Educational’ films actually shown in schools, so it must have reached a wide audience of impressionable young minds. You can watch the entire 10 minutes and 39 seconds right here (expand to full screen to see the rather fuzzy details):

The human ‘crew’ that made Gannets was decidedly world class. The production company London Films Productions was founded in 1932 by the producer-director-screenwriter Alexander Korda. Korda’s company made seven films in its first two years, one of which was The Private Life of Henry VIII, a movie that was wildly successful. In 1933, it was nominated for Best Picture at the Academy awards, and the lead actor, Charles Laughton, won for Best Actor. This was the first Academy Award won by any film made outside the United States, and it was undoubtedly the inspiration for the name of their gannet film to be released the next year, possibly trying to capitalize on the success of Henry VIII.

By 1933, Julian Huxley was a well-known and popular radio and television presenter. He and his brother Aldous were scions of the Huxley family, initially made famous by their grandfather, Thomas Henry Huxley. T. H. Huxley was a biologist who is probably best known today for his eloquent support of Darwin’s ideas following publication of The Origin of Species.

Julian began watching birds as a young boy and pursued the study of biology at school. In 1910, he got a job as Demonstrator at Oxford and began studying the courtship behaviour of grebes and redshanks. His 1914 paper on the Great Crested Grebe is landmark study in the emerging field of animal behaviour (ethology). Huxley went on to achieve greatness as one of the architects of the Modern Synthesis of evolutionary biology, as the first director of UNESCO, as one of the founders of the World Wildlife Fund, and as President of the British Humanist Association. He was knighted by the Queen in 1958.

I find it interesting that Huxley’s major studies of the courtship and mating behaviour of birds all focused on species—grebes, loons (divers), redshanks—like gannets, where the male and female are virtually indistinguishable. Possibly because he did not study birds that had extravagant male plumages, Huxley believed that courtship “ceremonies [are] just an expression of excitement and affection” as he says about gannets in the movie. He thought that Darwin’s ideas about sexual selection (and mate choice) were a mistake. His opinions were so well-regarded that he effectively put an end to the study of sexual selection for half a century [1]. His ideas about mate choice and monogamy are all the more surprising given his own sexual pecadilloes [2] .

 

LockleyHouse
Lockley’s house on Skokholm

Ronald Lockley probably provided the inspiration for the gannet movie. At the age of 24, he leased Skokholm, a small island 14 km east of Grassholm. Taking out a lease for 21 years, he moved there with his new wife, intending to sell rabbits that he caught or raised. He soon found he could earn more by writing, and over his lifetime published more than 60 books and myriad articles about seabirds, in particular, and natural history in general. In 1933, five years after moving to Skokholm, he established on the island the first bird observatory in the UK, and continued to conduct pioneering research on the island’s seabirds. The Lockley’s were forced to move to the Welsh mainland at the start of WWII.

 

The cinematographer, Osmond Borradaile (behind the camera, below), was a Canadian from Manitoba. He got his start making silent films in Hollywood, but soon specialized in outdoor photography ‘on location’. In 1939 he shared the Academy Award for cinematography for his (outdoor) work on the film The Four Feathers. In the 1930s he began working for Korda’s London Films Productions, and so was an obvious choice for filming the gannets as he loved adventure and wild places. To capture the impression of a gannet returning to the colony, for example, he filmed from a Supermarine Stranraer flying boat as it power-dived toward the island.

682px-Beyond_the_Rocks_(1922)_2_cropped

It was Oscar night again last night, but no wildlife films were in the running. And no, the short film Animal Behaviour is not about wildlife, nor is Black Panther, Black Sheep or Isle of Dogs. A few wildlife films have, however, won an Oscar since 1938, though not always as good as Gannets in depicting and interpreting wildlife behaviour accurately [3]. The next nature film to win an Academy Award for Best Documentary [4] was The Sea Around us in 1952, followed by The Living Desert (1953), The Vanishing Prairie (1954), The Silent World (1956), White Wilderness (1958), Serengeti Shall Not Die (1959), World Without Sun (1964), and March of the Penguins (2005).

As good as Gannets was in its day, television has brought us an endless stream of superb wildlife cinematography since the 1980s, from NATURE on PBS with George Page and many National Geographic specials to the myriad BBC Natural History Unit productions and David Attenborough‘s Life series (on Earth, of Birds, of Mammals, Underground, in Cold Blood, on Land, in the Undergrowth), Planet series, and Dynasties series. I expect that the popularity of nature films on TV from the 1970s until today can account, at least in part, for the fact that only one wildlife documentary film to be shown in theatres has won an Academy Award since 1964.

DSCF4857 (1)
Northern Gannets, Cape St Mary’s, Newfoundland, 2016

SOURCES

  • Bartley MM (1995) Courtship and continued progress: Julian Huxley’s studies on bird behavior. Journal of the History of Biology 28:91–108.

  • Birkhead TR, Wimpenny J, Montgomerie R (2014) Ten Thousand Birds: Ornithology since Darwin. Princeton, NJ: Princeton University Press.

  • Darwin C (1859) On the origin of species by means of natural selection, or the preservation of favoured races in the struggle for life. London: John Murray.

  • Huxley J (1912) The Great Crested Grebe and the idea of secondary sexual characters. Science 36: 601-602.
  • Huxley JS (1914) The courtship-habits of the great crested grebe (Podiceps cristatus); with an addition to the theory of sexual selection. Proceedings of the Zoological Society of London 35:491–562.

  • Lockley RM (1936) Skokholm Bird Observatory. London: Macmillan.

  • Nelson JB (2005). Pelicans, Cormorants and their relatives. Oxford: Oxford University Press.

Footnotes

  1. Huxley and sexual selection: see Birkhead et al. 2014 pages 332-337
  2. sexual pecadilloes: see Birkhead et al. 2014 pages 335-337
  3. depicting wildlife behaviour accurately: The Disney films, for example, were well known for nature fakery in the pursuit of a sensational, even if apocryphal, story. Gannets is very accurate with respect to what was known at the time, though whoever/whatever made the closed captions made some amusing errors. The written text in the closed captions, for example, says of the courtship that “the long beaks click against one another like rapists”!
  4. Best Documentary: this category was established in 1941, replacing the award for Best Short Subject that Gannets won

IMAGES: Lockley’s house and Osmond Borradaile from Wikipedia; gannets at Cape St Mary’s by the author

 

A very queer little fish: Bernard Brent, Charles Darwin, and elusive canaries

BY: Tim Birkhead, University of Sheffield | 14 January 2019

trbredcanaryTwenty years ago when I was writing The Red Canary—the story of how in the 1920s a bird enthusiast and a biology teacher created a red canary—I needed to include an overview of the history of canary domestication. To obtain the necessary information, I started to collect eighteenth- and nineteenth-century books on canary breeding. As this was before many of these books became available on-line, I regularly checked for editions available at local and international booksellers.

bpb1863
Brent in 1863

Charles Darwin’s book The Variation in Animals and Plants under Domestication, from 1868, provided an overview of variation, selective breeding and the process of domestication. In it, he covered the domestication of dogs, cats, pigeons, chickens, and (briefly) the canary. As his main source of information on the canary, Darwin cited a book by Bernard Brent [1]. Brent was a shipbuilder who was also a pigeon, poultry and cage bird enthusiast. He lived not far from Darwin and was a regular contributor to the Cottage Gardener [2] to which Darwin subscribed.

I eventually obtained a wide range of books on canaries, but Brent’s book, The Canary, British Finches, and some other Birds, eluded me. Despite regular inspection of the on-line second bookshops over several years, I never once saw Brent’s book offered for sale. Although this was slightly frustrating, it was not a major obstacle for my research since, I was able to use the copy once owned by Darwin himself, in the Cambridge University Library.

The apparent scarcity of Brent’s book made me suspect that only a few copies had been printed, but it also made me wonder whether Brent might not have been highly rated by the cage-bird cognoscenti. This view was reinforced, when I discovered that Brent had made a mistake—and one that Darwin repeated in Variation [3]—when he claimed that there existed a feather-footed breed of canaries. Brent had obtained this information from a mistranslation of the word ‘duvet’ (meaning down feathers) as ‘rough-footed’ (for unknown reasons) in the English edition of a well-known book about canaries by the French author J-C. Hervieux [4].  In his book, Brent wrote: “The rough-footed or feather-legged Canaries now seem to be very scarce, if the breed is not altogether lost, as I do not remember having seen but one, and that many years back.” [5] This suggests that he thought he may have seen one, which, of course, he could not have done as they do not exist.

brent's canaries plates
Brent’s canaries (1864)

My scouring of the on-line second-hand bookshops identified some twenty other books on canaries that Darwin could have cited in Variation, so why did he use Brent? The main reason I think was that Brent was one of first to enumerate and illustrate the different canary breeds. The drawings aren’t great (see illustration to the left [6]), but as they say, a picture is worth a thousand words. A further five or ten years were to pass before images of the different breeds in colour became available (see below).

Darwin knew Brent personally. They first met after Darwin became interested in the artificial selection of pigeons in 1855 and attended a fanciers’ meeting in London [7]. After this initial encounter Darwin wrote to his son William referring to Brent as “a very queer [meaning unusual] little fish”,  adding that “all pigeon fanciers are little men, I begin to think” [8]. Brent was indeed small in stature [9] and, according to Darwin. both “a very obliging kind man, but very crotchetty” [10] and “eccentric” [11]. Nevertheless, Brent and Darwin corresponded and Brent visited Darwin’s home [12] and became Darwin’s chief source of poultry information [13], as well  providing other details such as the breeding canary-finch hybrids [14]. It is also possible that Brent gave Darwin the copy of his Canary book.

img_7783 (1)
Canary breeds (Anon 1873)

Last week, some fifteen years after The Red Canary was published, I was looking for another old bird book on-line. Failing to find it reminded me of my earlier quest for Brent’s book. I looked again, and to my amazement, there was copy in a bookshop on England’s south coast. I couldn’t resist it—hence the inspiration for this essay.

SOURCES

  • Anonymous (1873) Canaries: their Varieties and Points. London: Dean.
  • Birkhead TR (2003) The Red Canary. London: Weidenfeld & Nicolson [published in the USA as A Brand New Bird. New York: Basic Books; and reprinted by Bloomsbury, London in 2014].
  • Brent BP (1855) The Cottage Gardener 15: 16 Oct pages 42-43, 13 Nov pages 115-116, and  11 December pages 184-185
  • Brent BP (1864) The canary, British finches, and some other birds: including directions for their management and breeding in the cage and aviary ; as well as the treatment of their diseases; with numerous illustrations. London: Journal of Horticulture & Cottage Gardener Office.
  • Darwin C (1868) The Variation in Animals and Plants under Domestication. London: John Murray.
  • Hervieux de Chanteloup J-C (1718) A New Treatise of Canary Birds.  London: Bernard Lintot, London. [Available here. This is an English translation of Hervieux de Chanteloup J-CC (1709) Nouveau traité des Serins de Canarie. Paris: Claude Prodhomme. Available here]
  • Irwin R (1951) British Bird Books: an index to British ornithology, A.D. 1481 to A.D. 1948. London: Grafton & Co.
  • Mullens WH, Swann HK (1919) A Bibliography of British Ornithology from the Earliest Times to the End of 1912, including biographical accounts of the principal writers and bibliographies of their published works. London: Macmillan and Co., Limited.

  • Wood CA (1931) An Introduction to the  Literature of Vertebrate Zoology. London: Oxford University Press.


Footnotes

  1. a book by Bernard Brent: still not available anywhere online. Brent’s book is not listed in any of the bibliographies in my library, including: Wood (19310, Irwin (1951), and Mullens & Swan (1917). This is, in itself, is a quite telling indication of the scarcity of Brent’s. book. In 1878, Brent’s book sold for 1s. 6d. [the equivalent of US$11.15 in today’s currency]. Bernard Peirce Brent (1822-1867) lived at Bessels Green, Riverhead, in 1857, only 15 km from Darwin’s house in Downe, Kent
  2. The Cottage Gardener: from 1849-1855 published under this name for volumes 1-15 [vol 1-11 available here, but vol 15 with Brent’s article curiously unavailable online] then from 1861-1871 as Journal of horticulture, cottage gardener and country gentlemen with the new series starting with volume 1 in 1861 [vols 1-4, 6-8, 19-21, and 23  available here]
  3. Darwin repeated in Variation: as a result this mistake was repeated by others, trusting Darwin
  4. J-C. Hervieux: Jean-Claude Hervieux de Chanteloup (1683-1747) was inspecteur des bois à batir [timber inspector] in Paris, and looked after canaries owned by the Princesse de Condé who lived in the palace at Chantilly and to whom Hervieux dedicated his book
  5. two quotations: from Brent 1864, page 22
  6. Brent’s illustrations: the drawings are from Brent (1864) but I have added the names that he used
  7. attended a pigeon fanciers’ meeting in London: Darwin attended a meeting of the Columbarian Society, near London Bridge, on the 29 November 1855.
  8. quotation: see Darwin Correspondence Project Corr 5: 509
  9. small in stature: see Darwin Correspondence Project, Corr. 15: 119
  10. “…very crochetty”: see Darwin Correspondence Project, Corr. 13, Suppl. : 443 [see here]
  11. “eccentric”: see Darwin Correspondence Project, Corr. 15: 337 [see here]
  12. Brent visited Darwin’s home: see Darwin Correspondence Project, Corr. 5: 247
  13. Darwin’s chief source of poultry information: see Darwin Correspondence Project, Corr. 5: 60 n6
  14. breeding canary-finch hybrids: see Darwin Correspondence Project, Corr. 5: 470

IMAGES: Red Canary cover by the author; Brent portrait from a site summarizing his family tree and relation to Isaac Newton [here]; canaries from Brent (1864) and Anon (1873) are from the author’s copies

007

BY: Bob Montgomerie, Queen’s University | 7 January 2019

A couple of years ago, my family and I had an early morning stopover in Frankfurt, Germany, en route to our spring bolthole in the French Pyrenees.  As we stumbled bleary-eyed to the end of the passport and customs lines, a tall, burly passport control agent took us aside and rather gruffly asked me “Are you with Her Majesty’s Secret Service?” My eloquent response was “Huh?”, to which he even more loudly repeated what he had just said. Passport control agents make me nervous at the best of times, so I blurted out the only response I could think of: “No, sir, I work for Queen’s University, not the Queen. There must be some mix-up.” He scowled, then broke into a broad smile and said, “No, I am just kidding, you are in seat 007.” Who knew that border agents had a sense of humour?

james-bond-ornitho_1403072c
Bond, James Bond

I was reminded of that incident when I read, last week, that the real James Bond—the ornithologist, James Bond—was born on 4 January 1900. The story of Ian Fleming adopting the name ‘James Bond’ for his fictional hero is well-known (see the Wikipedia link, above) so I won’t repeat it here. Instead, at least from an ornithological perspective, the real James Bond is more interesting.

In the obituary that he wrote for The Auk, Kenneth Parkes said that Bond “was a bridge between the centuries in his ornithology as in his lifespan” [1]. I interpret this as meaning his approach to ornithological collections bridged the 19th (Victorian) and 20th century approaches. I consider there to be at least 4 distinct periods of ‘museum’ work in ornithology which I would call: (1) the Curiosity period where individual natural historians maintained small cabinets of curiosity and the focus was on identification and discovery, (2) the Victorian period where large collections were most often amassed by wealthy men who were largely self-taught, and the focus was on classification based on subjective comparison of specimens, (3) the Qualitative period where those private collections moved to museums and the focus was on distributions and zoogeography,  obtaining series of specimens to study the extent of within and between species variation, and (4) the present Quantitative period where museum collections are used to obtain data information about colours, shapes, sizes, and genetics of birds to test hypotheses about evolutionary change and anthropogenic influences. In many ways Bond bridged the Victorian and Qualitative periods.

rmds
de Schauensee

Bond grew up in Philadelphia but spent 8 years in England before graduating from Cambridge in 1922. Although he was always interested in natural history, his first job was in the foreign exchange department of a bank in Philadelphia. He quit that job in 1925 to pursue his interest in birds by joining the staff at The Academy of Natural Sciences of Philadelphia. Almost right away he was to accompany Rudolphe Meyer de Schauensee on a bird collecting expedition to the lower Amazon of Brazil, from 10 Feb – 26 May 1926. de Schauensee was exactly one year younger than Bond, but was already a curator of birds at The Academy. On that expedition, they collected 500 birds and a few mammal specimens, and obtained valuable information [2] on species distributions and abundances . Even though they were outside the main part of the breeding season, they found and described the nests of several species, a topic (nidification) that became one of Bond’s life-long interests.

Many aspects of that expedition and Bond’s early career typify what I have called Victorian ornithology in that the major goals were to build up collections in museums, to learn about distributions of species, and to gather information relevant to systematic relationships among species. Bond, in particular, thought that the study of nesting habits might provide useful clues to systematic relationships. Also, like most Victorian ornithologists both Bond and de Schauensee had no formal training in science beyond an undergraduate education and worked at the museum without salary as both had independent wealth.

Bond is certainly best known for his work on the zoogeography of Caribbean birds, which soon became his main life-long interest. The second (1947) edition of his Field Guide to the Birds of the West Indies [3] was illustrated with line drawings by Earl Poole and the third (1963) with spectacular plates by Don Eckleberry. That guide was, of course, how the novelist and birdwatcher, Ian Fleming, came across his name while on holiday at his estate on Jamaica. Bond revised the 6th edition of his field guide just before he died and it is still—30 years later, and more than 70 years after the 1947 edition—in print and available on Amazon.

covers
Covers of editions 1-6, left to right (1936, 1947, 1974, 1980, 1985, 1993)

Bond’s research on Caribbean birds was more typical of the Qualitative period of museum ornithology in that he used his specimens to develop ideas about the zoogeography of Caribbean birds. David Lack once suggested to him that the avifaunal boundary that he had described between the birds of Tobago and those of the Lesser Antilles should be called Bond’s Line. Good idea!

bonds-line
the West Indies faunal region showing how it does not include Tobago (from Bond 1993)

Bond remained on the staff at The Academy for the rest of his career, publishing more than 30 papers on birds of the Caribbean islands. By the mid-1960s, he was well known as the inspiration for the name of Ian Fleming’s hero. On one of his trips to Jamaica he met Ian Fleming who gave him a copy of his novel You Only Live Twice, inscribed, “To the real James Bond, from the thief of his identity”. [4]

baby white pelican
a ‘fleming’ White Pelican

Before they visited Bond on Jamaica, Ian Fleming replied to a letter from Bond’s wife Mary concerning his use of her husband’s name for his swashbuckling, womanizing hero: ”It struck me that this brief, unromantic, Anglo-Saxon and yet very masculine name was just what I needed, and so a second James Bond was born. In return, I can only offer you or James Bond unlimited use of the name Ian Fleming for any purposes you may think fit. Perhaps one day your husband will discover a particularly horrible species of bird which he would like to christen in an insulting fashion by calling it Ian Fleming.” [5] It’s probably too late to expect the discovery of new and suitably horrible species of bird, but maybe we should call particularly ugly bird chicks ‘flemings’. Those of White Pelican would get my vote [6].

SOURCES

  • Anonymous (1989) James Bond, Ornithologist, 89; Fleming Adopted Name for 007. New York Times, 17 Feb 1989, page D19
  • Bond J (1947) A Field Guide to the Birds of the West Indies. New York: MacMillan.
  • Bond J (1993) Birds of the West Indies. Fifth edition (Peterson Field Guides). Boston: Houghton Mifflin Harcourt.
  • Parkes K  (1989). In Memoriam: James Bond. The Auk 106: 718–720.
  • Ripley SD (1986) In Memoriam: Rudolph Meyer de Schauensee. The Auk 103: 204-206
  • Stone W (1928) On a collection of birds from the Para Region, eastern Brazil. Proceedings of the Academy of Natural Sciences of Philadelphia 80: 149-176
  • Salvador RB, Tomotani BM (2015) The birds of James Bond. Journal of Geek Studies 2: 1-9 [accessed online 5 Jan 2019 here]

Footnotes

  1. quotation: from Parkes 1989 page 718
  2. obtained valuable information: their observations and findings were published by Witmer Stone (1928) who was, at the time, the senior scientist at the Academy of Natural Sciences, Director 1925-1928 and Curator of Vertebrates 1918-1936
  3. Field Guide to the Birds of the West Indies: the first edition was published in 1936 as Birds of the West Indies and Bond reverted to that title in for editions 3-6. The first two editions had no colour plates so were not in the same genre as modern field guides.
  4. inscription by Ian Fleming: reported in The Telegraph (UK) for 2 Dec 2008 [see here] when the book was sold at auction for £50,000
  5. Ian Fleming quotation: from Bond’s obituary in the New York Times (anonymous 1989)
  6. white pelican chicks: This suggestion was inspired by a brilliant graduate course term paper written almost 40 years ago by Bruce Lyon (now a prof at UC Santa Cruz) entitled ‘Why are baby pelicans so ugly?’

IMAGES: Bond from The Paris Review 26 Nov 2012; de Schauensee from Ripley (1986); covers from various bookseller sites; Bond Line from Bond (1993); pelican photo courtesy Bruce Lyon

Three French Hens

BY: Bob Montgomerie, Queen’s University | 24 December 2018

Tomorrow is Christmas Day and, like last year, I am spending the holidays in the north woods, a few km south of the southern tip of Algonquin Park, on the southern edge of the Canadian Shield. I wrote about the Twelve Days of Christmas song a year ago and am repeating that essay here with some new pictures and a few additions—including some details about those Three French Hens—that I have learned about over the past year.

I particularly like The Twelve Days of Christmas because the words are secular, even though there are myriad religious interpretations [1]. The song originated in an 18th century memory game, celebrating an annual period of drunkenness and merrymaking sandwiched between two religious feasts. Many of those twelve days are about birds that were prized for the table. In mediaeval England, this period following Christmas was presided over by the Lord of Misrule and in Scotland by the Abbott of Unreason, both titles that I would be proud to bear.

12-Days-of-Christmas-TJC-Mortgage-Inc

The words to this Christmas song were first published in English in the late 1700s as a rhyme in a book called Mirth without Mischief, likely derived from a much older French song of similar structure and content, Les Douze Mois. The now familiar tune was not written until 1905 by the English composer Frederic Austin who adapted it from a traditional English folk melody.

As you will recall—for by now it’s an ear worm that you can’t stop humming—the 12 days begin on Christmas Day with the partridge. On 5 or 6 of the following days, the gifts are birds, interrupted musically, thematically and enigmatically by those 5 golden rings. I have no idea why the first 7 gifts are birds, but I expect there are traditional and psychological reasons that have been claimed for this but they are probably all about food. There have also been many Christian interpretations of this song but really no evidence to support any of them. I find the secular interpretations to be far more interesting and valid.

In the almost 238 years since the rhyme was first published in English, there have been at least 20 different versions of the words, especially with respect to the birds. Some of these variants are undoubtedly Mondegreens [2], but they were often probably just attempts to make the words more relevant to a contemporary audience.

The PARTRIDGE—on the first day of Christmas— was always a partridge, except in Scott’s 1892 version where it was a “very pretty peacock.”  Some authors claim that the partridge was the Red-legged Partridge (Alectoris rufa) a very popular game bird that had just been successfully introduced to England from France in about 1770, and much more likely to perch in trees than the native and abundant Grey Partridge (Perdix perdix). But what about that pear tree, which again has been often claimed to have religious connotations. The French poem that may have been the basis for the English rhyme has a partridge representing the first month “Un’ Perdix Sole’. That version says that the bird flies in the woods (‘qui vol dans les bois’). The Perdix is the Grey Partridge, which in Old French was spelt ‘perdrix’ or ‘pertriz’, pronounced something very close to ‘pear tree’. I wonder if the English rhyme was originally ‘partridge and a perdrix’, though that would be two birds for day one. Nonetheless it seems to me quite likely that the pear tree was actually the perdrix, and had nothing at all to do with pears or trees.

On day 2, the TURTLE DOVES were French hens in one 1877 version, and the FRENCH HENS on day 3 were once ‘fat hens’ in 1864, and turtle doves in 1877. There’s a theme here as the first 3 birds were highly prized for the table, an excellent start to a period of feasting.

GallicRoosterBut why ‘French‘ hens? The Latin word for chicken is gallus and, as a result, the scientific name is Gallus gallus [3]. In Roman times, France was Gaul, and people who lived there were Gallic. It seems that the simple word association between the homonyms Gallus and Gallic irrevocably associated the fowl with France. Indeed, a rooster was often a decorative ornament on church bell towers in France during the Middle Ages, and the Gallic Rooster (see photo, right) was an important symbol during the French Revolution.

Volailles_Bresse_cropped
Bresse Gauloise

But also, when the Twelve Days rhyme was written, French hens were a prized table bird in both France and England. The breed Bresse Gauloise, for example, was sometimes called the ‘queen of poultry and the poultry of kings’. This breed originated in France in the late 16th century. La Fleche is also an ancient French breed from the Loire region of western France, and was renowned for its delicate flesh. During the 16th century hens from France were a luxury import from France. In the 19th century, the Houdan, another old breed from west of Paris, was one of the main meat breeds of France, and was imported to North America in 1865.

lafleche
La Fleche

We humans are inordinately fond of eating chickens and a recent report suggests that the 60 billion chickens that we slaughter every year may turn out to be the paleontological signal of the Anthropocene. Of all the birds mentioned in the Twelve Days of Christmas, I doubt that anyone in 1800 could have predicted that the French hens and their kin would someday become the most abundant bird in the world, by at least an order of magnitude.

The CALLING BIRDS of day 4 are the most interesting to me as the original said ‘colly birds’ and subsequent variants said the birds were ‘canary’, ‘collie’, ‘colley’, ‘colour’d’, ‘curley’, ‘coloured’, ‘corley’, and finally ‘calling’ by Austin in 1909 published with his new tune. I am surprised no one ever suggested ‘collared’. The original ‘colly bird’ was the European Blackbird (Turdus merula) as ‘colly’ meant ‘black’ as in ‘coaly’, and is why border collies bear that name. The subsequent versions are undoubtedly the result of mis-hearings and misinterpretations.

The gift for day 5 in the original and modern version is GOLDEN RINGS but several sources claim that these are birds too, probably European Goldfinches, which were called goldspinks in the 1700s. Others have argued that these were Ring-necked Pheasants which have been claimed to have golden rings around their neck (but they don’t). The pheasant interpretation matches the culinary theme of the other 6 birds in the song, but the goldfinch was a popular cage bird in the 18th century. The melodic break in the song suggests a change of theme but the melody was added more than a century after the words.

The birds of days 6 and 7—the GEESE A-LAYING and the SWANS A-SWIMMING—round out the culinary theme before the song turns to dance providing some exercise after all that feasting, and chores that may have been neglected.

Here in the north woods the colly birds (and the only birds really calling) are Ravens, and the only ‘partridge’ is the Spruce Grouse, as all the geese, swans, doves, and goldfinches have departed for more southern winter quarters. The good news, this year, is that there are Pine and Evening Grosbeaks in the neighbourhood, as well as both species of redpoll. E-bird (map below) shows that I am well-situated (white star) to see Evening Grosbeaks in numbers, a bird I have seen only occasionally for the past 50 years.

EvGRO2018
Sightings of Evening Grosbeak Oct-Dec 2018 (from e-bird)

Counting the 5 golden rings, there are 28 individual birds in The Twelve Days of Christmas but I will be lucky to see even 28 individual birds on a day out in the winter woods here, where the temperature will be below freezing—and sometimes way below—for the next four months. That will not stop the 75 or more people who will gather in Algonquin Park for the Christmas Bird Count (CBC) on 29 December, where they will probably record fewer than 28 species [4] in a hard day’s work on foot, skis and snowshoes. This will be the 45th consecutive CBC for Algonquin Park and the 118th CBC since Frank Chapman started the count in 1900.

During the 19th century, the Christmas Side Hunt was a popular competition to gather game for the table during the 12 days of Christmas. Chapman, however, was a conservationist who saw great value in watching rather than hunting birds. That first CBC involved only 27 birdwatchers at 25 sites from Toronto, Ontario, to Pacific Grove, California, laying the foundations for what we now call citizen science.

french-chickens
French Hens (Houdans)

SOURCES

  • Ray J (1676) Ornithologiae libri tres: in quibus aves omnes hactenus cognitae in methodum naturis suis convenientem redactae accuratè descripbuntur, descriptiones iconibus. London: John Martyn.


Footnotes

  1. myriad religious interpretations: see here, for example
  2. Mondegreen: Jimi Hendrix created a classic ‘Mondegreen’ when he sang (at least to my ears) “Scuse me while I kiss this guy” in his song ‘Purple Haze’, first released as a single in 1967. Rock lyrics are a rich source of Mondegreens—words or phrases that are misheard—as Sylvia Wright, who coined the term, did when she heard a Scottish ballad say “Lady Mondegreen” when it actually said “laid him on the green”.
  3. Gallus gallus: Linnaeus established this in 1758, but John Ray called them Gallus gallinaceus in 1676 and the name had clearly been in use for some time in England and Europe. Gallus gallus is, of course, the scientific name of the wild ancestor of the domestic hen, the Red Junglefowl of southeast Asia
  4. fewer than 28 species: that’s what I predicted for last year and they did indeed record that number, and 4704 individuals. Their sighting rate was 31 birds per party hour and that was well above the average of 25. That’s a lot of work (maybe 3 birds per hour per party), but a great day out.